Giovedì scorso abbiamo avuto l’opportunità di intervistare Jay Elliot, vice presidente Apple dal 1980 al 1986, in occasione della presentazione del suo libro “Steve Jobs, l’uomo che ha inventato il futuro” (Hoepli). L’intervista originale, che avevamo pubblicato venerdì era ancora totalmente in inglese, ma vi avevo promesso che avremmo sopperito presto con un una sottotitolazione ad hoc.
Meglio tardi che mai: ecco dunque la versione dell’intervista a Jay Elliot con sottotitoli in italiano. Poiché quello del sottotitolatore è un mestiere ingrato e difficile (onore perpetuo a quelle community che sottotitolano serie americane per passione) ci sta che qua e là ci sia qualche errorino. Nel caso lo notiate ci farete sicuramente cosa grata se vorrete segnalarcelo. Al momento i sottotitoli di Youtube potrebbero non vedersi sui dispositivi iOS (e in generale vanno attivati dal menu in basso a destra nel player), sto cercando di sopperire con un video renderizzato ad hoc da ri-uploadare su YouTube. Buona visione!
Tamet84 05/04/2011 il 13:03
L’intervista l’ho trovata davvero interessante, devo fare i complimenti a Camillo per il suo inglese (sono un pò invidioso :D).
I sottotitoli non si vedono nemmeno da mac :(
Camillo Miller 05/04/2011 il 13:07
Per informazione: ho cancellato 5 commenti di troll che non avendo di meglio da fare offendono nascosti nei loro buchi di incompetenza e anonimato. Poverini, mi fate moltissima pena. Ci sono moltissimi altri posti sul web molto più affini alla vostra incapacità, non è necessario che stiate qui.
Quanto ai sottotitoli, sono quelli di Youtube, li dovete attivare con il pulsantino sotto il video. Correggo in ogni caso l’articolo per rispecchiare questo particolare.
Caustic86 05/04/2011 il 13:42
http://www.youtube.com/watch?v=dDRRUvwMv_w ma sei tu! specialmente quello a 7:03
spargerò in giro la voce che TheAppleLounge è capitanato da un androide.
Camillo Miller 05/04/2011 il 13:51
LOL!!!
Gieffe 06/04/2011 il 07:38
Bella intervista. Comlimenti Camillo per l’inglese… L’ho ascoltata senza sottotitoli, certo che seguire l’americano di JE è davvero come venire in italia e parlare italiano a Napoli.. Ma comunque abbastanza comprensibile :-). Complimenti davvero TAL.
Caustic86 06/04/2011 il 10:46
Gieffe wrote:
A Napoli parliamo italiano perfettamente. Forse intendevi a Scampia