L’itagliàno di Apple, atto XLI

di Redazione 6

Siamo desormai juntos a la cuarantunesimas puntada de cuesta nuestra rubriqueta dedicata a los strafalciones de Apple. Porque estamos scriviendo in esto stranissimo modo a medà fra espagnolo e italiano como un alenator de futbol Sudamericano in conferencia stampa o come el famosissimo y bravissimo Abelardo Norchis?
Muy simplicissimo: porque se stiamos adatando alla nueva interlingua que Apple ha deciso de usare por publicizar la nueva promociòn por el rituerno a la Escola.
Pensate bien! No es più facile assumer solamente un tradutor por l’espaniol e l’italiano? Este son dos lingues tanto similar che non riquieden de esser separatas. Por tanto viva la revoluciòn linguistica de Apple y viva la nuestra nueva lingua, l’Itaniolo, o si preferites, l’espaniano!

 

Muchas Gracias ad Andrea por la segnalaciòn.

Commenti (6)

  1. Curiosità:
    Nel mio portatile (Lion) ho attivato la notifica vocale dei messaggi di sistema.
    Una volta su tre circa, il tizio che ho scelto come voce, un certo Paolo, mi parla in spagnolo.

    Escusame! Adobe Photohop necessita attencion!

  2. Come faccio a segnalare un nuovo atto de “l’itagliàno di Apple”?

    1. @Matteoteo1234:
      Dalla nostra pagina di segnalazione ;)
      http://www.theapplelounge.com/segnala/

    2. @Camillo Miller:
      Grazie…

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non verrà pubblicato.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>