L’itagliàno di Apple, atto XLI

Siamo desormai juntos a la cuarantunesimas puntada de cuesta nuestra rubriqueta dedicata a los strafalciones de Apple. Porque estamos scriviendo in esto stranissimo modo a medà fra espagnolo e italiano como un alenator de futbol Sudamericano in conferencia stampa o come el famosissimo y bravissimo Abelardo Norchis?
Muy simplicissimo: porque se stiamos adatando alla nueva interlingua que Apple ha deciso de usare por publicizar la nueva promociòn por el rituerno a la Escola.
Pensate bien! No es più facile assumer solamente un tradutor por l’espaniol e l’italiano? Este son dos lingues tanto similar che non riquieden de esser separatas. Por tanto viva la revoluciòn linguistica de Apple y viva la nuestra nueva lingua, l’Itaniolo, o si preferites, l’espaniano!

 

Muchas Gracias ad Andrea por la segnalaciòn.

6 commenti su “L’itagliàno di Apple, atto XLI”

  1. Curiosità:
    Nel mio portatile (Lion) ho attivato la notifica vocale dei messaggi di sistema.
    Una volta su tre circa, il tizio che ho scelto come voce, un certo Paolo, mi parla in spagnolo.

    Escusame! Adobe Photohop necessita attencion!

    Rispondi

Lascia un commento